华夏少数民族风情诗(上,十二首)/ 程家惠(中国)

作者简介:

广西百色市人、汉族、英文教授、中国翻译协会专家会员、《诗人地理周刊》编辑部译审、美国双语诗刊《诗殿堂》新诗部主编兼执行翻译主编。主持完成了教育部人文社科项目“梁宗岱诗作英译研究”。诗作在海内外诸多媒体发表。出版《永恒的中国:99首中华文化诗作精选(双语)》、《火花:三行微诗156首(双语)》、《中国经典古诗词精选100首英译》、《Chinese Literature(中国文学)》 和《Nano Collection(沙克纳米集)》等。获第九届天府翻译优秀论文奖、第十届天府翻译优秀译著奖和第十届全国文学艺术大赛诗歌类一等奖。

1. 土家族

茅古斯舞像一块块化石
风化出刀耕火种的远古
“茅人”捕鱼狩猎 跋山涉水
在与兽共舞的岁月
每一步进退都吉凶难卜

六月六的草龙在山寨飞舞
即使来自草根 也要高高抬起
不屈的头颅 不负先祖
无论凄风苦雨 沧海桑田
都齐心协力 同甘共苦

女儿会上的摆手舞
舞动山水的韵律和蝶恋花的风情
吊脚楼下,情歌伴着锣鼓
阿妹秋波频送:
“阿哥可是我梦中的白虎?”

图片来自网络

2. 傣 族

像孔雀一样开屏
用最美丽的时刻
拥抱世界
无论白天和黑夜

花草用最优美的
舞姿在贝叶经上
演绎古老的历史
每一叶都能弹奏出一首金曲

泼水节尽情泼洒
浪漫的爱
汇集成情浓意蜜的
流沙河

五颜六色的傣锦和彩虹遥相辉映
像一朵朵美丽的梦想
飘落在姑娘们的筒裙上

寺庙飘来的
警世恒言
在菩提树上缭绕
像风 像雨 像阳光

3. 朝鲜族

在《卖花姑娘》里
一个苦难的民族
在痛苦中挣扎
在黑暗中摸索

在《苹果熟了的时候》
勤劳的身影在苹果树丛中闪现
阳光下彤红的苹果
托着一张张笑脸

长白山
像一条白色的长裙
在蓝天下
飘曳

阿里郎的歌声飘荡
有人在鸭绿江边
敲起鼓
有人在延边
跳起舞
江上风生水起

图片来自网络

4. 青藏高原

雄鹰以蓝天为底色
用翅膀画出最高的山,最白的云和雪
偶有牦牛辛勤的劳作
和藏獒奔忙的身影

辽阔的青藏高原
浓缩在牧民们饱经风霜的脸上
刻画了一个民族的风貌和气质
他们用汗水、歌声和舞蹈酿成浓郁的青稞酒
在雅鲁藏布江的两岸
飘香

每个布达拉宫朝拜者的身后
是用脚印和膝盖书写的历史
远处的经幡是他们的梦想和寄托
经筒在转,乾坤在转
命运也在转
最后从悲惨的农奴变成了幸福的主人

雪白的哈达
是那千里姻缘的一线
把文成公主和松赞干布牵到了一起
成了汉藏一家亲的千古美谈
至今他们还在格桑花丛中微笑
远处,青海湖泛起丝丝心语

5. 布依族的三月三

一年四季在铜鼓上悠然转动
水牛用牛角敲响节日的喜庆

一串串金色的梦想
在稻田里摇曳
稻香在米酒里弥漫

华夏巨龙衍生的水龙
一路泼洒古老的
问候和祝愿

龙须草把青山绿水串起
糍粑把乡情粘牢
铁匠敲打着千年不变的生活节奏

姑娘唱的“红花红”
在小伙子的心头绽放
山泉在峭壁上
书写一封无尽的情书

图片来自网络

6. 白 族

金花头饰上的白穗与白色炊烟
摇曳共舞
演绎一场场秀美的风花雪月

大理白塔头枕着白云
静看苍山的日出日落
等待与明月又一次美丽的邂逅

白墙沐浴着洱海的白雾
宛若芙蓉出水
显露冰清玉洁的风骨

扎染的白花飘落白杯
三道茶沉淀人生哲理
点亮黑夜的火把

7. 仫佬族的罗城

一声“姆佬”把故乡
紧抱
人在青山绿水中
还是在梦里?

绣娘把乡情
绣成双鱼纹
地炉把500多个寒冬暖藏

草龙从稻田腾飞
给千家宴带来了菜肴和米粮
龙凤在天空上翱翔
画出一道美丽的彩虹

“走坡”的小伙子们
骑上白云 追逐他们的
白马姑娘

图片来自网络

8. 蒙古族

苍穹下
悠扬的马头琴颤动
湖水的起伏和山的高低
奏响一幅幅历史画卷
成吉思汗 金戈铁马
万里驰骋
多瑙河回响着勇士们的呐喊

草原上
高亢的长调唱出生命的繁衍
奶茶和奶酒的芳香
从星星点点的蒙古包里溢出
矫健美丽的少女
在优雅奔放的舞姿里绽放

呼伦湖边
粗狂低沉的呼麦
呼出地上的牛羊
和天上的白云
马背上的汉子像雄鹰展翅
在蓝天碧野间翱翔
长鞭拖住太阳
歌声留下繁星

红山玉龙化作一轮明月
守望
一年又一年的“敖包相会”
照亮那奔流不息的《江格尔》

9. 苗 家

几个风情万种的苗家姑娘
穿过山林 淌过小河
沿着弯弯曲曲的山路
走来
带着阵阵稻香

高昂的头挺起
银白闪亮的头饰
在山风中
跃跃欲飞的龙凤和鸟
摇曳的花叶和草
倾诉美好的梦想

牛角在胸前闪耀
彰显一个民族的性格和信念
诉说五千多年的坎坷
勤劳和坚韧

六月六的诱惑
引来了如蜂如蝶的
阿哥阿妹
在茂密的竹林下
对歌纵情

在一首首醉人的田园诗里
芦笙在吹响生活的甜美
和高度

图片来自网络

10. 维吾尔族

火焰山令人神往
有火的热情和山岩的坚韧
在火里
姑娘们舞出花的绚丽
在山岩上
小伙子们跳出风的旋律

吐鲁番使人陶醉
欢快的都塔尔
弹香了囊和烤羊
弹熟了葡萄和哈密瓜
琴弦拉近万户千家

天山令人崇敬
雪莲托起一片蓝天
在高处静看
云卷云舒
春夏秋冬

11. 水族端节

一条山涧像姑娘的长发
飘过村寨
时而喧嚣 时而沉寂

族老敲响沉睡的铜鼓
鼓声在水面上荡起
水书的涟漪
刻画出一个个古老的故事:
水牛与马尾绣
吊楼与米酒
山坡与情歌

鱼儿用水草把它们写成一首首抒情诗
微风在水面吟唱

一群骏马从水书里跑出
小伙子们飞身上马
怀着对故乡的眷恋
带着爱与梦想
冲向山谷的坡顶
飞出大山 飞向远方

图片来自网络

12. 彝 族

一个民族就是一种仪式
上求天下求地
最后求自己

茅草屋,木掌房
在山风中低吟着
一首首遥远的歌谣

每天的作息都像山水那样起伏
对故土的虔诚与溪流的眷恋共生息
原生态的歌声与鸟虫共鸣

篝火点燃每一个人的梦
烟熏火烤了几千年的聚散
踏动的舞步与大地同转动

沧海桑田,素心不变
在黑夜里,在酒里
在歌声里,在梦里
火把在尽情燃烧

毕摩从彝族古老文字的尘烟里走来
每一根胡子
都是一页发黄的书

一只山鹰在凉山上遥望
日出而作,日落而息
是他亘古不变的信仰

既不作假,也不虚夸
白天就是白天 黑夜就是黑夜
田野上笼罩着
远古的神秘

《美洲文化之声》简介:

《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和不可推卸的责任。

总顾问:森道.哈达(蒙古国)

顾问:蓬丹(美国)、李发模(中国)、段金平(美国)、周愚(美国)、祁人(中国)、谭五昌(中国)、张素久(美国)、林德宪(美国)、唐成茂(中国)、萨仁图雅(中国)、周占林(中国)、北塔(中国)

总编辑:韩舸友(美国)

副总编辑:冷观(美国)、Jinwen Han(美国)、雲锦(美国)

编委:韩舸友(美国)、冷观(美国)、雲锦(美国)、Jinwen Han(美国)、阮小丽(加拿大)、Yimeng Han(美国)

助理编辑:Yimeng Han(美国)、Shenghao Ye(美国)

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。