![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2021/08/WeChat-Image_20210807201610.jpg)
作者简介:
韩舸友,海外诗人、中国诗歌学会会员、中国法学会会员、贵州省作家協會会员、洛杉矶《美洲文化之声》国际传媒网总编、《美洲文化之声国际俱乐部》创始人、美国夏威夷国际文联副主席兼作家协会会长,韩舸友先生1980年开始发表作品,部分作品被翻译成中、英、蒙等多种文字发表,并收藏于《世界诗歌年鉴》英文版2015年世界77个国家112位诗人诗选和2019年诗选,并进入77个国家和联合国教科文组织图书馆、瑞典皇家图书馆等,著有诗集“情殇”(2013)等。
![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2023/02/WeChat-Image_20201221083236-7.jpg)
异乡情
—为联盟文学社首届文学交流活动而作
池塘里
塞满春天的气息
总在梦中
错把他乡当故乡
这一次
真的与同胞亲密相依
拥抱或吻别
已经很远很远
灵魂早已被病毒撕裂
就像海啸
那片帆被拽入海底
抑或抛上浪尖
无数的生命
残喘于天与地间的缝隙
你的微笑温璞如玉
你的舞姿如燕子轻盈
你的歌声
如潺潺的小溪
谁的诗行撼动心扉
谁的琴音沁人心脾
一声尊重
牵出游子离别的泪雨
![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2023/02/image-115.png)
诗人的流浪
— 我从来不给自己设定偶像,此诗只是对一位漂泊四方的诗人所表达的同情和敬意
你用符号
为自己建一座桥
然后
踏上寂寞之途
逃亡远方
你将沉默
砌成一堵厚厚的墙
躲避
邪灵的骚扰
用诗的泉滋润心的洪荒
后来
你将文字铸成铠甲
带回故乡
以防险恶环境里
窥视的狼
故乡
异乡
你捧着诗的桂冠
习惯于爱与恨的旅途
漂泊 流浪
![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2021/08/WeChat-Image_20210807191529-749x1024.jpg)
致爱人
为什么
眼前总是你娇媚的身影
即便是任性
也能给我无限的温馨
我想逃避
却躲不开你的红唇
那是怎样的诱惑
让我醉倒
你用温柔编织的梦境
我伫立岸边
问月
您隐藏的阴影里
可有我深爱的女人
我在寻觅
哪怕只是她模糊的背影
也许
思念是太平洋涌动的浪花
也许
思念是同一个月亮
倾洒在不同角落的光影
而我
仿佛暴风雨中的孤雁
对她的思念
是历经磨难而不死的灵魂
![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2021/08/DSC0583-1-1024x665.jpg)
朗诵韩舸友老师作品《致爱人》
美洲文化之声简介
《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和不可推卸的责任。
![](http://www.soundofusa.com/wp-content/uploads/2021/08/image-3.png)
总编:韩舸友,副总编:李学、冷观,本期编辑:李学、冷观