作者简介:
韩舸友,海外诗人、中国诗歌学会会员、中国法学会会员、贵州省作家協會会员、洛杉矶《美洲文化之声》国际传媒网总编、《美洲文化之声国际俱乐部》创始人、美国夏威夷国际文联副主席兼作家协会会长,
韩舸友先生1980年开始发表作品,部分作品被翻译成中、英、蒙等多种文字发表,并收藏于《世界诗歌年鉴》英文版2015年世界77个国家112位诗人诗选和2019年诗选,并进入77个国家和联合国教科文组织图书馆、瑞典皇家图书馆等,著有诗集“情殇”(2013)等。
妈妈 您好吗
——母亲节献给天下的母亲
妈妈 您好吗
今天
我终于能依在身边
欣赏
您曾经醉倒世间的芳华
您额上的皱纹
是我幼年时刻下的辛酸
两鬓的银丝
每一根
都是操劳一生染上的霜花
无论岁月蹉跎
您总是我永远美丽的母亲
无论天涯海角
您都是我最最亲爱的妈妈
母亲节
是儿女在春天的阳光下
对您的膜拜
是上帝在颁奖台上
授予您的荣华
那枚沉甸甸的勋章
镌刻着儿女深情的呼唤
妈妈
我的好妈妈
2020.05.母亲节
那一声妈妈
(— 在夜幕下的那一声”妈妈”,感动了所有的朋友和亲人,因为,那是母亲节儿子的呼唤,是儿子对母亲一生的依恋 ……)
一声呼唤
让我忍不住潸然泪下
一个眼神
让我禁不住笑妍如花
泪水和快乐
早已融入那一杯浓浓的
中国茶
妈妈
早已习惯的称呼
今天
变得如此感人
早已平常的倾听
今天
变得如此伟大
孩子 妈妈在呐
在家的时候
你有家的温暖
远走他乡
你会带走我深深的牵挂
溪水潺潺
细雨如丝
抑或地上的春风 天空的彩霞
无论身在何方
都能看见 – 想念你的妈妈
哎 ……
那一声呼唤
让我笑如夏花
那一声妈妈
让我潸然泪下
孩子
因为我是你的母亲
是你致亲致爱的妈妈
2020.05. 母亲节
蓝色的忧郁
我依在岸边
久久地遥望远方
静静地
听海风捎来故乡的气息
婆娑树影
淡淡泥香
今夜的海
为何泛着蓝色的波光
也许
它在悄悄陪伴
这片伤痛中挣扎的土地
也许
它在用爱抚慰
口罩下
掩藏的寂寞与惆怅
2020.05.07.
《美洲文化之声》简介:
《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世
界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和不可推卸的责任。
总编: 韩舸友
副总编: 冷观、Jinwen Han
编委: 韩舸友、冷观、Jinwen Han、阮小丽