叶如钢诗歌欣赏(六首)(美国)

作者简介:

叶如钢,数学家、诗人、翻译家,美国加州大学圣巴巴拉分校终身教授,中国科学技术大学长江讲座教授,曾任德国波鸿大学终身教授,曾在斯坦福大学任教。担任《全球诗人艺术家月刊》总编辑、《加拿大海外作家协会》名誉会长、《诗人名典》顾问、《新语境诗刊》顾问、《梦雅诗苑》顾问、《风吟诗歌》顾问等。有诗歌作品和翻译作品发表在中国、美国、意大利、西班牙、瑞典、德国、新西兰等国的刊物上,以及多家微刊上。翻译作品包括多种语言诗歌中译,和中国古典诗歌、中国现代诗歌代表作英译。

图片来自网络

我听见

这暗色的夜里深藏明亮,因为听见你的美丽
雪落之后没有声音,因为落雪是最后的声音
但是我听见你的美丽

貂鼠从青檀木跳跃,或者说飞,落到更高的杉树
我听见你的玻璃器皿

我听见南方,一连串南方刨木花四下里飞溅
我不敢用宗教青铜敲击它们
虽然你会在内心里命令我敲击

花豹和刚毅的信使拥抱后在南方山坡上袭击野羊
我听见你的复兴印象从岩石上一片片落下去

我听见北方,被大水洗白的北方
在白色的地方总是能听见你的白色

图片来自网络

永 恒

点燃不可能永恒的白木,那火焰也绝不可能永恒
白色木转化为黑炭,那还不是死亡,却证明白色与光短暂
雪亮镜子、满屋绝世的雪,镜子前的美丽女人是短暂的
她脱去衣衫后呈现肌雪和性也是短暂的
一朵坠落桃花或卷着的白纸永远停止在空中
它导致所有事物的时间在虚幻化之前凝固
这是永恒的唯一可能,它甚至折断永恒为若干节
永恒甚至化为饥渴灵魂无法饮用的超脱性冰玉灌浆
一朵梅花或铁铆钉落地,情人俯身、手和梅花同时触底
她转过脸,最动人的面孔停止在唯一角度
倘若她还活着,永恒成为进一步的一束完美紫花穗、妩媚的精神浪涛
紫色永恒属于幼崽被吞噬、不再生育的母性生物
蓝色永恒属于去赴死、告别一刻凝止在光里的男人
无色永恒属于每一个选择绝对道路的部落集体
辉煌永恒属于纽芬兰世、第二世、苗岭世和芙蓉世的六颗金钉子
奉献和激情、复活与颠覆式悖论在那里依附于最高逻辑的青春色彩
纯粹永恒属于俏丽耳轮的一粒精粹耳坠

图片来自网络

青春期仪式是这样一种窗的格式
亮色、深颜色的位置都很近
鸟向窗飞来,那就产生窗语的基本词汇

你的小手掌有时就是唯一的窗扇

宁静的森林,千百树叶忽然齐响
那是约定时刻
它们都在打开灵魂的小窗

潜艇的舷窗,那必须封闭

我看见没有玻璃了的旧窗、城市里一扇扇新造的窗
这么多年过后,我看见窗外花开,就像看见你在窗外

图片来自网络

旋转的飞行物

新季节的旋转不断加速
生命的旋转为了抵抗不可抵御的、旋转的命运

不论是无法洞察的美的秘密
还是无法破解的恶的诅咒

鸟巢就像发光的天体,虽然距离是不可阻挡的浪涛
木马就像草原上老鹰,虽然永远年青

企图飞翔的事物把飞翔的本质累积在跑道上
飞翔的事物以飞翔着的灵魂投影

年青的美丽先于一切
那极致的美先于一切
那些完美面孔几乎不属于人间

她们忽然出现,不可思议地洋溢
她们突然间冰碎玉裂,像众幼芽一瞬间被掐断

即使众鹰飞翔,即使日、月旋转
那些完美的面孔不再属于人间
那些完美的超凡歌声不再属于人间
那些永恒和平的白色光芒不再属于人间

图片来自网络

夏季的迷宫

山坡上旺盛荒草像宋代春季画卷起, 再向外展开
这种过渡导致一种理性的难解
它需要一种从夏季返回冬季的荡漾
也纵容思维的大理石纹路荆棘般布满各种表面

自然荒草和今夏的社会版图一起打开
夏季的明亮就像一道华丽的敕令

凡是纷飞的,不仅是漂亮的乌鸦、海面的鸟,和没有死绝的山鹰
凡是从金黄底色丝织画里向外纷飞的
凡是用个人手掌可以把握的

每一枚无法舍弃的果实
背叛、凶狠的人类里每一个无法舍弃的温馨女人

图片来自网络

空 城

这是一座三国空城——婚姻国、逻辑国、金币国
这是一座混合梵高、毕加索色彩的概念之城
乌色的一克靛蓝俄顷间画出罗曼罗兰的斯拉夫平原
欧几里得公理固定社会自由边界铆钉
(这是一座民国空城
民国文豪在等待今天的获奖文青
民国洋行在等待新印人民币
民国大佬等待今天的穿旗袍女人)
祖父辈遗骨不再迸发碧蓝火焰
祖母、母亲仍以积雪洗涤晚朝礼服
樱花刚盛开过,街道不再堆积惟余花瓣
有志士将去摆放欲开百合,只此清净洁白
将投之以桃李、木瓜些,投之以棠梨、榛栗,与桑葚。南山之枣,北山之杞
空城不需要那么完整
空城留下的全是空白
透过升级交换膜有精神因素过滤
冲突就像一些倒伏木段
虚伪论述、暴躁理念就像金属粉末
每一枚棱形玻璃里有隐藏的鸟鸣
空城里被照见凝结的惟余完美
不在空城也一样照见惟余完美

此图像的alt属性为空;文件名为WeChat-Image_20210528221733-1.jpg

美洲文化之声》简介

《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和义不容辞的责任。

此图像的alt属性为空;文件名为image-3.png

总编: 韩舸友
副总编: 冷观、Jinwen Han
编委: 韩舸友、冷观、Jinwen Han、阮小丽、芋汐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。