作者简介:
苏楷,当代诗人。《中国诗坛》杂志执行主编、《半岛诗刊》执行主编。诗作见于《人民文学》《今天》《诗林》《诗歌月刊》《天津文学》《特区文学》《北回归线》《诗参考》《世界汉诗》《中国诗人》美国《新大陆》纽约《国际诗坛》《诗殿堂》《常青藤》《一行》杂志,香港《橄榄叶》《中国流派》诗刊,菲律宾,新西兰《华文文学》《联合日报》德国《欧华导报》等数百种报刊,部分作品被译成英文、德文。出版诗集《魔像》《在甲板上跳舞》《方向》《我的手指压着黑夜》《跟舰长有关的火课》多部,作品入选《中国新世纪诗选》《中国当代汉语诗歌档案》《世界汉诗年鉴》《中国最佳诗歌》《中国诗歌排行榜》等多种年鉴,年选,并获奖项。
作为我身体的橡皮船
作为我的橡皮船,是身体的延伸
存在两个地方之间:滑行,也漂泊
被称为边缘化的名词,还没有祈祷
从这里绕过,一些铁蒺藜的堆置
疏离了阴影的暗箭:没有进入
谋杀者,仿佛走错了空地
似乎勒死的是一棵枯树,有很多
肢解,把手做成罪,撕开放大样
在谈论,凿子在木雕的进攻
虽然许多种,为什么要不断的复仇
只是问丢失的补偿金,毒药的杀戒
追逐凶手:在意愿的骨头,白雪
满地,冷冻期,你举行运动的礼仪
凝固于度量上,因为优雅的纹章
我并没看见你的牙齿,甚至
矫正师闲置:只有野狼在一处呼应
(2023.01.24早晨天津)
多种问题
解玉砂,这么费力,雕像埋深了
很相似枫树林的鲜红:被具备了
一点点小插曲:在耐心的手段
有些房子没有登记,蓝钻石
以及手表,如同时间,从复杂的
多种问题开始,答案是出色的
镜子中的一堆雕件:只成为典型
放置的日子,天很黑,不仅仅
指向过去。实际,并没维持羞耻的
遮盖,琥珀和香草也改制了拼贴画
所有工匠们的唱诗班,又要送你
到哪里?如果对邮戳有兴趣
可以,在陌生的地方,交接宝藏
像玄机的明与暗,在世界旋转
也包括写作班,跳跃的短名单
一个提名的制成品:大概充满了
戏剧的角度,在炫耀,反之亦然
从背景内,将残破的东西挑出来
像交换笼中鸟,带来好运气
在手相的一张地图,已经洞悉
一艘纹路的帆船,苍茫的死亡的海
不是一个人,过渡到甲板的下一步
(2023.08.19早晨天津)
在音符上舞蹈
我走动,黑矛挑起白色的标语牌
那些不笑的人:在窗外,贵妇
举着空包袱。彩带,并没有
飘逸在时间之外,痕迹,相当多
使得鼓声掠过纸灯,如果,从一片
阴影,能笼罩,对眼睛的执行
我已很任性。在音符上舞蹈,谁更
美丽:勇士帮助我嘶喊,击打
并融入黑夜的峡谷,像惊愕的狼群
你没有什么供词,而附近
石头的脑壳,又如此坚韧,彼此
重复于一种寂寞:现在,手的乌漆
涂抹,告诉你是哪一年?突然
要宣泄的感觉,借着灰烬
不仅有我们双脚践踏,在燃烧焦灼
和火焰中,没有禁忌的狂喜
像省略号的战车阵,安置了记忆
(2023.10.19早晨于天津)
内心的容量
内心的纪录片,怎么回应红色的
湖水,驱动躯干上的船桨
行动在以下的幽暗中:隐居地
也透过光,陌生人也读影片
从一种角度的观测,会很久
有必要,拆开不同的版本。可能
对暗夜我沉潜的太多了,这一片
周围的淤泥并不稀奇:像湿地的
森林。在冬天闭合,春天打开
回归恰当的名字,是幸福的
黑白胶卷在序列的轨道上,蕴含
实录,胜过考察期间的挖掘
一封急切的电报,注定有大限
毕竟经历过高压线:上图所喷溅的
开始的火花,因为漆黑时的革命
没有固定影像的建筑。但是,焚烧
有代价,拉起了一块银幕
并非堆积了身后的群山,像积雪
没有单独的形状,而造就冰雕
(2023.05.27早晨)
看病时的纪年
实际牙齿的矫正师怎么称呼,还有
嘴,在语言之间发音,这不像
电唱机聚拢了舞者:在玻璃房间
即使,从陡峭的墙壁钻孔,而选择
一下空气泵,红色的药水,当然
不是灰烬。如果涂抹着,进入
还没有上锁的门,重复很多
意识并非代替了旧的格局,基本是
入门课:因为舌头的大学,增加了
新生,在呼吸中的滑翔伞,可以
看见最好的日落。其它,在真空的反应,必然杀死细菌,导致
那里的荒谬性:齿床一面纯白色
渗透流水的瀑布,或者有无数东西
都是以前的,你建议时,也许
频繁的刷了一遍银漆,像扶正的
工作,而不违规,使用铁钳子
由不同的人,构成你的手艺
也不确定延续的播种机,逐渐的
点缀:一大排没有记录的结构
甚至携带每一本书,开始,你的
美容风致,即便,喧嚣很近
(2023.05.27早晨)
《美洲文化之声》简介:
《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和不可推卸的责任。
总顾问:森道.哈达(蒙古国)
顾问:蓬丹(美国)、李发模(中国)、段金平(美国)、周愚(美国)、祁人(中国)、谭五昌(中国)、张素久(美国)、林德宪(美国)、唐成茂(中国)、萨仁图雅(中国)、周占林(中国)、北塔(中国)
总编辑:韩舸友(美国)
副总编辑:冷观(美国)、Jinwen Han(美国)、雲锦(美国)
中国交流中心主任:夏花(中国)
编委:韩舸友(美国)、冷观(美国)、雲锦(美国)、Jinwen Han(美国)、Yimeng Han(美国)
助理编辑:Yimeng Han(美国)、Shenghao Ye(美国)