流浪的月亮 / 楊強(美国)作品欣赏(三)

作者简介:

楊強,畢業於中央戲劇學院。 從小參加省話劇團,從事編劇、導演 、演員工作30多年。來美後參加美國好萊塢演員工會。
加入北美洛杉磯華文作家協會31年,曾任副會長、秘書長、理事。 出版6本書。 榮獲26項文學獎。

「罌粟花開」 優良電影劇本獎。「天葬阿媽」華文著述獎詩歌第一名。「墓耗子」華文著述獎小說第一名。「天水白娃娃」 華文著述獎散文第3名。「漂亮的中國人」 南加州華人寫作協會優良劇本獎。「青藏高原是我家 」全球李白詩歌大賽第二名。 「故鄉是一首唱不完的歌」 全球華人散文大賽優秀作品。「2020庚子年」作協徵文比賽第一名。「老家在北京」 南加州情繫中華徵文大賽第二名 。
創作心得:用畫面寫電影, 用語言寫戲劇 ,用想像寫小說,用靈感寫詩歌,用感情寫散文。

流浪的月亮 / 楊強(美国)作品欣赏(三)

我一生到處流浪,跟隨劇團走遍了大江南北,遊蕩了長城內外,又從東半球來到了西半球。月亮跟著我到處流浪,我也是流浪的月亮。

中秋節是中國僅次於春節的第二大節日,每當中秋節臨近,首先想到的就是和家人團聚,同吃月餅。月餅象徵著中秋的明月,月餅象徵著一家人團團圓圓,但是,長大之後才懂得:「月有陰晴圓缺,人有悲歡離合。」

幼年時代,我的中秋節是在河北老家農村渡過的。在離我村莊八華里外,有個大營鎮,逢五一集,我最喜歡趕集到鎮上,就可以在點心鋪買到剛出爐的酥皮與提糖月餅,我最愛吃的是棗泥月餅。我的家鄉到處都有各種品種的棗樹,棗子中最甜的要屬又長又大的馬牙棗,不等棗子全紅,我就爬到樹上挑最大最紅的吃,爬下樹前還要給我娘摘上兩口袋。我是全村小孩中爬樹最快的,沒人不佩服。

在我幼小的心靈中,大營鎮就好像是北平廠甸的廟會,街道上不但有商店、飯館、戲院、皮貨店等,還有人山人海熱鬧的集市,集市上賣什麼的都有,娘還給我買過山羊和兔子。

飯館裡最好吃的是大餅捲驢肉,人常說:「天上的龍肉,地上的驢肉」,「大餅捲驢肉,越吃越富有」,家鄉的大餅又薄又好吃。大營鎮當時還住著各國洋人,他們到我老爺開的皮貨店裡,挑選上等皮貨運往世界各國。有老爺開的皮貨店,我從不愁吃不上棗泥月餅與大餅捲驢肉。

中秋之夜,在家鄉的院子裡,方桌上擺滿了各種餡的月餅與各種瓜果,我邊吃邊聽娘講嫦娥奔月、玉兔搗藥、吳剛砍桂樹的傳說。那晚上正巧蠍子螯了我的屁股,疼的我又哭又叫。家鄉的蠍子在秋天特別多,夜晚牠們從牆縫中爬出來尋找食物。聽娘說:「蠍子為什麼這樣狠毒?母蠍生小蠍子時,要把自己的脊背裂開,成群的小蠍子爬出來,母蠍的身體又被小蠍子吃掉,牠們是靠吃母親的屍體長大,是一群不孝的兒女,當然牠們也從來沒有享受過母愛。」

家鄉的孩童專門在中秋節前後捉蠍子,因為這時的蠍子特別肥大,夜晚我也提上燈籠,拿著玻璃瓶和筷子,和玩伴們在牆根和潮濕地方捉蠍子,白天還爬到樹上拿知了脫下的蟬殼,這兩樣都是中藥材,可以在村中的中藥店舖裡,換來零花錢。家鄉的中秋節給我留下了美好的回憶。

少年時代是在北平渡過的。當時住在西安門旁邊的皇城根,因為國共內戰,共軍圍困北平數月,小學放假,我和同院的玩伴整天鬼混,經常混進北海公園、華北大學玩耍。從公廁的窗子偷偷翻進西四電影院看電影,記得看過很多部電影,但從未看過開頭部分。那時頓頓吃的是棒子麵窩頭,棒子麵粥,就的是臭豆腐和大頭咸菜,那有錢買月餅? 窮困生活讓我思想早熟,為了減輕家中的負擔,所以,我很小就參加了劇團,養活自己,還貼補家人。可惜從此再也沒有機會和父母團圓,共享中秋圓月。

青年時代,我的中秋節是在大西北的話劇團中渡過的。記得那年我跟隨劇團到青藏高原拍電影,從甘肅的草原,跑到青海的草原,九月甘、青的草灘已開始枯黃,為了拍攝到最美的外景,只好又趕往四川草原。那時正是達賴喇嘛帶領青藏高原的貴族逃往印度,沒有來得及逃離的貴族,仍然想把解放軍和漢人趕出草原,於是,每天晚上他們都想暗殺在政府工作的藏族漢族幹部和偷襲我軍騎兵。為了攝制組的安全,每到一個外景地都有解放軍騎兵保護,我們每個男人也都有一桿長槍和二十發子彈,因為我扮演角色的需要,發的是美國造的卡賓槍,梭子裡有二十五發子彈,目的是自衛和保護女同志。我們攝制組住在寺廟的二樓上,中秋節那天騎兵突然接到命令去包抄一個敵人據點,我們也從外景地提前撤回寺廟,黃昏,我看見騎兵冒著風雨,消失在霧濛濛的山後。

那天我到四川供銷社,用全國通用糧票,特意買了兩個提糖月餅,那兩個月餅也不知是那年那月烘烤的?硬的像石頭,重的像鐵餅,如果用它來打人,打不死也能把人打暈。那年的秋天,大饑荒的徵兆已經來臨,我們攝制組在三個省的草原上都沒有吃到牛羊肉。

裝在口袋裡再硬再陳它也是月餅,我只想背著人單獨享用,那晚男同志要輪流站崗,正好分派我一人在寺院頂樓上站崗一小時。我一手抱著卡賓槍,一手啃著月餅,月亮時而躲在雲中,時而露出淒涼的寒光,草原的夜晚特別寒冷,我穿著皮大衣,戴著皮帽,還在打哆嗦。山風把寺廟角樓的風鈴吹的恐怖作響,遠處傳來狼的嚎叫聲,寺院四周時常有手電筒的賊光,一道道劃破夜空,嚇得才十九歲的我渾身發抖,食指緊扣著扳機,當時如果寺院前出現人影,我會毫不遲疑,頓時扣動扳機! 那是我終生最難忘的中秋之夜。

中年時代,我的中秋節是在美國洛杉磯渡過的。在遙遠的異國他鄉,遠離了父母和弟弟,值得慶幸的是住在華人聚集的城市,得以仍然享受非常傳統的中國節日。我和太太生活的平平安安,團團圓圓,甜甜蜜蜜。每年中秋節前,從超市開始供應月餅吃起,直到節後打折促銷,買一送一,連我自己也不知吃了多少月餅,補償了我前半生少吃月餅的遺憾。

每當中秋節時,我都會想起故鄉的庭院,大營鎮的棗泥月餅,和娘講嫦娥的故事。

每當中秋節時,我都會想起北京的四合院,和同院的玩伴們。

每當中秋節時,我都不會忘記,四川草原堅硬的月餅,和寺院頂樓的寒風冷月。

作夢也不曾想過,如今定居於美國,觀賞著美國又大又圓的月亮。但是,小時候故鄉的月亮,永遠留在我心中。

《美洲文化之声》简介:

《美洲文化之声》国际传媒网(Sound of USA)成立于2016年,是美国政府批准的综合网络平台,主要从事华语文学作品的交流推广。目前已与Google、百度、Youku、Youtube 等搜索引擎联网,凡在这里发表的作品均可同时在以上网站搜索阅读。

我们致力于弘扬中华传统文化,同时提倡文学创作的思想性和唯美主义风格,为世界各地的华语文学作品交流尽一份微博之力。同时,美洲文化之声俱乐部也正式成立,俱乐部团结了众多的海内外知名诗人、作家和评论家,正在形成华语世界高端文学沙龙。不分国籍和地区、不分流派,相互交流学习,共同为华语文学的发展效力。

“传播中华优秀文化、倾听世界美好声音”,这是我们美好的追求和不可推卸的责任。

总顾问:森道.哈达(蒙古国)

顾问:蓬丹(美国)、李发模(中国)、段金平(美国)、周愚(美国)、祁人(中国)谭五昌(中国)、张素久(美国)、林德宪(美国)、萨仁图雅(中国)、周占林(中国)北塔(中国)

总编辑:韩舸友(美国)

副总编辑:冷观(美国)、jinwenhan(加拿大)

编委:韩舸友、冷观、jinwenhan、安菁(澳大利亚)、阮小丽(加拿大)伊萌(美国)

————————————————————————————————————

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。